Desde el confinamiento el grupo español del Servicio de Animación Espiritual, lanzamos la propuesta de compartir nuestra vida, nuestro caminar en estos días, como un proceso personal de humanización acompañados y empujados por la fuerza del Espíritu de Jesús. Czytaj dalej (Español) Semana Santa y Pascua 2020. Experiencia en red que abre nuevos caminos
Evoking and sharing the experience
In many countries the emergency has been declared, in others they are preparing themselves to the same… This is an unprecedented situation in history. We had never seen before that entire countries could paralyze themselves: all productive industrial activity, all public and private meeting spaces are closed. Everything is caused by an invisible agent, a virus, a tiny living cell that generates fear and panic, because it knows how to ally itself with other companions of destruction.
The truth is that we are confined at home, at the moment for some weeks, because the experts and scientists say that this is the first step to be able to control its invisible expansion. We are being motivated by saying that we have to „PROTECT OURSELVES IN ORDER TO PROTECT OTHERS”. It is not allowed to leave the beloved home, just go to work, those who can do it, go to the shops for food and medicines, essential items. Everything is closed for meetings, even mistrusting the churches, which is not surprising for me in this secularized society… Czytaj dalej (English) Coronavirus. The exchange generates hope
Everyone, no matter their age, recognizes that exercise is good. If we stay strictly withthe meaning of the word exercise, from Latin “exercitium”, it has to do with “the art of regular or repeated use of a faculty or bodily organ or bodily exertion for the sake of developing and maintaining physical fitness”. These verbs refer to the practice of an activity, an art form, a job or a profession. I recognize that I have been hard to convince of its more profound meaning, maybe because I am an active person, maybe due to the “activism” of Western society, or because of my own education. I was taught about prayer, but I wasn’t taught the exercise of prayer. I studied plenty theology, but no one helped me to digest it… The truth is that in my own pastoral service, during quite a long time, I have studied a lot, and garnered a lot of information in order to transmit this knowledge in an active pedagogical manner. Recently I have gained consciousness regarding my conviction that I must first “exercise” that is, to take on whatever I learn and internalize it, in order to later transmit this knowledge to others. Czytaj dalej (English) Did you say “exercise”?
To learn to LIVE, is the constant rain shower produced by the Itineraries to soak my whole life… It has been an unexpected gift, with which I am able to be aware of the presence of the Spirit of Jesus. Czytaj dalej (English) The Itineraries: an experience
We are pleased with the step that has taken place between the two Koreas: from the truce to the pact of peace.
We recognize that the road ahead is arduous and complex since it is an international conflict which arose a long time ago.
With all our heart we wish that, with the help of the Spirit of the Lord, you may reach PEACE.
Thanks to those who have made it possible!
Congratulations to North Korea and South Korea, to all peoples who seek peace!
We hope all the axes are buried and forests of harmony may grow and we can live as brothers, equal and free!
We can not stop dreaming, believing and creating.
May the Promoting Group of Movement for a Better World
feel more and more encouraged to be a Peacebuilder,
from justice and mercy.
We, the Spanish group, have celebrated a Coexistence from December 7 to 10 in Madrid. It has been very gratifying and fruitful days, as always. We have shared life, hopes, concerns, prayers, ideas and even cooking recipes.
The meeting was very special with the integration to the group of two marriages, which has been an injection of strength and courage: Mª José and Bernat, and Luisi and Antonio.
Czytaj dalej (English) COEXISTENCE OF THE SPANISH GROUP
One of the things that most caught my attention when I arrived at the Better World Service for Animation was “The Reading of the Signs of the Times”. Those were the first years of my priesthood, my mind still full with “theologies”; it was a true novelty to feel myself included in a group to read reality from a critical consciousness. I still remember the dynamics: gather facts and happenings, organize them in groups of events, carry out a prophetic discernment in light of the Word of God, and finally make a commitment.
Czytaj dalej (English) Discerning the Signs of Times
Advent literally means “coming”or “arrival”, and it refers to God. However there are various ways to express the “coming of the Lord”: His coming at the end of time “to judge living and dead” as we pray in the Creed; His coming into the world, in the weakness of flesh, born in Bethlehem…
Theologically and pastorally we need to complement and update historically the time that reveals the double coming of the Lord, such as the Church Fathers have done. He who came 2017 years ago in humility and poverty and who will arrive gloriously at the end of history is who arrives everyday to our personal, social and ecclesial life. Origen asks: Does it matter whether Jesus was born in Bethlehem if he is not born today in your heart? Luke citing Isaiah 40, marks John the Baptist’s mission and invites us to prepare the way of the Lord, “Every valley shall be filled in, every mountain and hill made low.” Jesus also comes today in a perplexing manner, he does it in the poor, in the immigrants dying in the Mediterranean sea, in the children that are victims of war in Syria, in women that are made slaves and are maimed, raped and killed, in families that have no homes because they cannot pay their mortgages, in the disaster of the climate change.
Czytaj dalej (English) Between waiting and hope
Excepcionalmente este año, nuestra convivencia de este verano ha estado dedicada totalmente al segundo Itinerario de los ejercicios: SEGUIR AJESÚS.
Hemos sido 12 personas: Verónica, Jean-Marie, Françoise, Pascual, Pascual, Pierre, Coletón, Roger, Fina, Marie-Renilde y Luc, nuestro 'proponente’. Todos hemos quedado muy felices y satisfechos de vivir esta experiencia. Tuvo lugar en la abadía de Brialmont, próximo a la ciudad de Lieja, donde vive una comunidad de religiosas benedictinas, lugar muy agradable, propicio para la tranquilidad y el intercambio.
En este segundo Itinerario, percibimos como una llamada a crecer y a tomar una decisión: „Yo me dispongo a seguir a Jesús, Yo decido continuar sus pasos”.
Czytaj dalej (Español) Convivencia del grupo belga – julio de 2017
Rome, July 29th, 2017. At the end of July, the Italian Group gathered for its three-day summer Convivenza at Monte Altissimo headquarters. The main objective of the encounter was to continue the experience of the renewed Exercises, focusing this time around the third and fourth step of the Second Itinerary: „Jesus… a journey”, with the help and animation of Father Ignacio González.
Czytaj dalej (English) Italian Group Convivenza