(Español) Semana Santa y Pascua 2020. Experiencia en red que abre nuevos caminos

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Spagnolo Europeo. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua alternativa. Puoi cliccare sul link per cambiare la lingua attiva.

 Desde el confinamiento el grupo español del Servicio de Animación Espiritual, lanzamos la propuesta de compartir nuestra vida, nuestro caminar en estos días, como un proceso personal de humanización acompañados y empujados por la fuerza del Espíritu de Jesús. Continua la lettura di (Español) Semana Santa y Pascua 2020. Experiencia en red que abre nuevos caminos

Coronavirus. Lo scambio genera speranza

Evocare e condividere l’esperienza

In molti paesi si è dichiarato lo stato di allarme, altri paesi ci si stanno preparando… Questa è una situazione inedita nella storia. Mai si è visto che in un intero paese si paralizzi praticamente tutta l’attività industriale produttiva e si chiudano tutti gli spazi di incontro pubblici e privati. Tutto questo è provocato da un agente invisibile, un virus, una minutissima cellula viva che genera timore e panico, perché sa allearsi con altri compagni di distruzione.

Ciò che è certo è che siamo reclusi in casa, per il momento per alcune settimane, perché i maestri di modernità, gli scienziati, dicono che questo è il primo passo per poter controllare la sua invisibile espansione. Ci hanno motivato dicendoci che bisogna “PROTEGGERSI PER PROTEGGERE”. Non è permesso uscire dalla “dolce” casa, solo per andare al lavoro per coloro che lo abbiano, andare a fare la spesa di cibo e medicine…. l’imprescindibile. I luoghi di incontro sono tutti chiusi, si ha sfiducia anche per le chiese, cosa che non mi stupisce in questa società secolarizzata….

Continua la lettura di Coronavirus. Lo scambio genera speranza

(English) LIVING THE PASTORAL CENACLE 2019

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Inglese Americano, Spagnolo Europeo e Francese. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the default language of this site. Puoi cliccare su uno dei links per cambiare la lingua del sito in un’altra lingua disponibile.


The Pastoral Cenacle of the Movement for a Better World took place in Rome From 1st to 14th September.

A group of 54 people, from 21 countries, which includes most of the local groups located in different continents.

Prior to the beginning of the Pastoral Cenacle, the various local groups had the opportunity to reflect on the “Current Experience of Our Charisma”. The local groups expressed their understanding of the life of the group and of the world, what inspires us with enthusiasm, what appears as a horizon in the future of the group and what is revealed at this time about our charisma. Continua la lettura di (English) LIVING THE PASTORAL CENACLE 2019

Avete detto esercizi?

Tutti noi, indipendentemente dall’età, riconosciamo che l’esercizio fisico ci fa bene. Se ci atteniamo a ciò che significa la parola “esercizio”, dal latino, “exercitium”, questo significa l’atto di fare esercizio, esercitare o esercitarsi. Questi verbi si riferiscono al fatto di praticare un’attività, un’arte, un’occupazione o una professione. Da parte mia, riconosco di aver faticato a scoprire la sua dimensione più profonda, forse a causa della mia maniera attiva di vivere, o per l’attivismo della società occidentale, o forse per la formazione ricevuta. A me hanno parlato molto della preghiera, ma nessuno mi ha aiutato a esercitarmi in essa. Ho studiato molta teologia, ma nessuno mi ha aiutato a… digerirla. La verità è che nel mio servizio pastorale, per lungo tempo, ho dato la priorità a informarmi e formarmi, per poi trasmetterlo con una pedagogia attiva. Oggi mi sono reso conto, e ne sono convinto, che se prima non faccio “esercizio”, cioè se non lo assumo e lo faccio mio, difficilmente riuscirò a trasmetterlo. Continua la lettura di Avete detto esercizi?

(Español) Convivencia del Grupo español. Agosto 2018

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Spagnolo Europeo. Per ragioni di convenienza del visitatore, il contenuto è mostrato sotto nella lingua alternativa. Puoi cliccare sul link per cambiare la lingua attiva.

Hace un mes, entre el 5 y el 11 de agosto, tuve la suerte de vivir un encuentro en compañía de otras veintiséis personas, en el Monasterio de la Estrella, ubicado en el centro de la comunidad autónoma de La Rioja.

Cultivar la interioridad ha sido el primer objetivo que hemos vivido. Partiendo de mi realidad cotidiana y compartiéndola con el resto he podido adentrarme en cuan superficiales son mis relaciones conmigo mismo, con los que viven a mi alrededor y con Dios, al tiempo que el compartir nos ha ayudado a constatar las dificultades externas e internas que permiten conocernos en profundidad y hacernos conscientes de nuestra realidad más íntima y de nuestras aspiraciones. Continua la lettura di (Español) Convivencia del Grupo español. Agosto 2018

LA SPIRITUALITA’ PREVALE SULLA PASTORALE

In generale, il rinnovamento ecclesiale inizia con le attività pastorali. Il nostro servizio per un Mondo Migliore ha sempre voluto contribuire al rinnovamento della Chiesa e alla trasformazione di una società più giusta e fraterna. A metà degli anni ottanta del secolo scorso, il Gruppo Promotore ha fatto un’opzione per rinnovare la pastorale attraverso progetti che avevano lo scopo di essere un rinnovamento globale e completo della parrocchia, della diocesi, della vita religiosa, della gioventù, della famiglia. Continua la lettura di LA SPIRITUALITA’ PREVALE SULLA PASTORALE

Il racconto facilita l’incontro e aiuta il proprio sviluppo personale

Ho dovuto fare un lungo percorso per scoprire gradualmente che gli eventi significativi accaduti nella mia vita quotidiana, mi sono rimasti più chiari, più ordinati e maggiormente assimilati e vissuti nella misura in cui, successivamente, mi sono fermato a verificarli e a cercare di metterli per iscritto sotto forma di racconto.

Continua la lettura di Il racconto facilita l’incontro e aiuta il proprio sviluppo personale

(English) To all the sisters and brothers members of the South Korean Group

Ci spiace, ma questo articolo è disponibile soltanto in Inglese Americano, Spagnolo Europeo e Francese. For the sake of viewer convenience, the content is shown below in the default language of this site. Puoi cliccare su uno dei links per cambiare la lingua del sito in un’altra lingua disponibile.


We are pleased with the step that has taken place between the two Koreas: from the truce to the pact of peace.
We recognize that the road ahead is arduous and complex since it is an international conflict which arose a long time ago.

With all our heart we wish that, with the help of the Spirit of the Lord, you may reach PEACE.

Thanks to those who have made it possible!
Congratulations to North Korea and South Korea, to all peoples who seek peace!
We hope all the axes are buried and forests of harmony may grow and we can live as brothers, equal and free!
We can not stop dreaming, believing and creating.

May the Promoting Group of Movement for a Better World
feel more and more encouraged to be a Peacebuilder,
from justice and mercy.